V šolskem letu 2022/2023 smo se ponovno vključili v projekt Branje ne pozna meja/Čitanje ne poznaje granica. Učenci so se pri knjižničarskem krožku, ki poteka od 6. do 8. razreda, spoznali s hrvaškimi ljudskimi pravljicami. V januarju smo glasno prebirali knjigo Hrvaške narodne pripovedke. Nato so učenci pričeli z izdelavo stripov, ki so skozi mesece dobivali svojo končno obliko. Učenci so si predhodno, v času glasnega branja, izbrali pravljice, ki so jim bile všeč in za katere se jim je zdelo, da bi se lahko prelevili v strip. Nekateri učenci pa so pri neobveznem izbirnem predmetu umetnostno snovanje izdelovali animacije na temo ljudskih pravljic, nastal je tudi izdelek, ki temelji na zgodbi obravnavane knjige letošnjega leta. Sodelovalo je 27 učencev od 4. do 8. razreda. V letošnjem šolskem letu pa smo dobili tudi novo partnersko šolo, OŠ Dragojle Jarnević iz Karlovca. Z mentoricama projekta smo si izmenjale informacije o poteku projekta, sodelujočih in možnih načinov komunikacije. V letošnjem šolskem letu se nam ni uspelo dobiti, zato pa že načrtujemo bolj poenoteno izpeljavo projekta v naslednjem šolskem letu. S partnersko šolo pa smo delili naše stripe, poslali smo jim tudi animacijo hrvaške ljudske pravljice. Z njimi smo delili tudi druge izdelke animacij, slovenske ljudske pravljice. Morda pa jih navdušimo nad branjem naše ljudske dediščine. Se že veselimo naslednjega leta! Urša Prus in Špela Vraničar
0 Comments
Naša je škola devetu godinu zaredom sudjelovala u Međunarodnom projektu Čitanje ne poznaje granice / Branje brez meja. Ove su godine učenici 6. D, pod mentorstvom profesorica Melite Horvatek Forjan i Nataše Jakob te knjižničarke Ane Brčić Bauer čitali zbirku Ding-dong priče slovenske spisateljice Jane Bauer. Nakon što su pročitali zbirku, učenici su snimili dva igrana i jedan animirani film nadahnuti pričama Princeza i Svemirko. Priča o kraljevni i vitezu potaknula je učenike da osmisle originalan recept za čarobnu ding-dong tortu. 14. lipnja 2023. održali smo online susret putem Zoom aplikacije s našim dugogodišnjim partnerima, učenicima OŠ Žužemberk iz istoimenoga slovenskog mjesta. Ove školske godine slovenski učenici čitali su Hrvatske narodne priče koje su nam predstavili na plakatima i izradili su i straničnike s motivima iz hrvatskih narodnih priča koje će nam predati kad se iduće godine vidimo uživo u Sloveniji. Filmove nastale u međunarodnom projektu možete pogledati na sljedećim linkovima: Svemirko, igrano-animiran videomamac https://www.youtube.com/watch?v=W0-nXrRT8sA Svemirko, animirani film https://www.youtube.com/watch?v=9q0h-H0Bhbo Kraljevna, igrani film https://www.youtube.com/watch?v=LtmddPbDAic Poželite li ispeći čarobnu ding-dong tortu slijedite recept: ČAROBNA DING – DONG TORTA Sastojci: 4 zlatna jaja prstohvat čarobnog šećernog praha 100 g kraljevskog brašna 1 žličica ljubavnog ekstrakta 100 g čokolade - Volim te! čarobni štapić za miješanje čarobne riječi Priprema: U srebrnoj zdjeli mutite zlatna jaja s čarobnim šećernim prahom. Pomiješajte kraljevsko brašno sa žličicom ljubavnog ekstrakta. Polako dodajte rastopljenu čokoladu - Volim te. Lagano miješajte čarobnim štapićem u smjeru kazaljke sata i ponavljajte čarobne riječi DING – DONG tri puta. Pecite tortu 30 minuta na 180 stupnjeva. Ispečenu i ohlađenu tortu ukrasite šlagom i jagodama pa poslužite na pladnju u obliku srca! Pozovite hrabrog viteza i ljupku princezu na DING – DONG čarobnu tortu. Sigurno će se zaljubiti uz prvi zalogaj torte! Dobar tek! U galeriji pogledajte fotografije s online susreta. Ana Brčić Bauer Osnovna škola Cvjetno iz Briješća i ove godine sudjelovala je u međunarodnom projektu „Čitanje ne poznaje granice/Branje ne pozna meja“. Ove godine smo se priključili projektu s tri razreda. Učenici 3.b razreda i učiteljica Sara Pavić surađivali su s OŠ Milojke Štrukelj, Nova Gorica, POŠ Ledine, učenici 4.a s učiteljicom Ivanom Tokić-Horvat surađivali su s OŠ Fram, 4.b s učiteljicom Anom Kraštek surađivao je s JVIZ Mozirje, OE OŠ Rečica ob Savinji. Učenici 3.b, 4.a i 4.b s učiteljicama i knjižničarkom Mijom Marković pročitali su djelo slovenske autorice Dese Muck „Anica i sportski dan“. Djelo smo pročitali u nekoliko susreta. Nakon svakog susreta smo crtali strip u nekoliko sličica gdje bi si prepričali najvažnije događaje, kako bi za idući susret zapamtili radnju. Idući susret bi pogledali svoje crteže i porazgovarali o pročitanom, nakon čega bi išao kviz za provjeru koliko smo zapamtili. Učenicima se djelo jako svidjelo jer su se mogli poistovjetiti s glavnim likovima koji su njihovi vršnjaci. Nakon pročitanog djela odlučili smo izraditi slikovnicu kako bi mogli prepričati priču i drugoj djeci. Učenici su crtali ilustracije za slikovnicu i smišljali tekst. Na kraju smo dobili slikovnicu koju ćemo koristiti u našoj čitaonici, a postoji i u digitalnom obliku uz zvučni zapis gdje će biti dostupna svima. Našim partnerima iz Slovenije smo poslali kako je izgledao naš proces do slikovnice i finalni rezultat. Nadamo se da će im se svidjeti način na koji smo ispričali priču. Slikovnicu možete pogledati ovdje: https://read.bookcreator.com/UofkaKMrmNZ27WTwO8erPO9fxVQ2/cz0uesR8RGi3Y519G_YsEQ/IurLmBzLQPeuInVx6GA_4Q Mia Marković Učenici OŠ Matije Gupca Gornja Stubica proveli 12.6.2023. prekrasan dan ispunjen druženjem i međusobnim upoznavanjem u OŠ Križevci pri Ljutomeru kako bi uživo upoznali partnere u projektu Čitanje ne poznaje granice/Branje ne pozna meja. Kad ima volje, ima i načina – veli stara poslovica koju mogu potvrditi kao istinitu učenici 5.b razreda. Naime, prošle školske godine, dok su još bili u 4. razredu, sudjelovali su u projektu Čitanje ne poznaje granice/Branje ne pozna meja i surađivali s učenicima iz slovenske Osnovne šole Križevci pri Ljutomeru. Objektivne okolnosti ispriječile su se i planirani put, za kojeg je već i autobus bio rezerviran, morao se otkazati. No, projekt su u školi nastavile koordinatorice Katja i Ines pa su se novi đaci naše učiteljice Ivanke i slovenske učiteljice Mateje uključili. Kako se radi o mlađim učenicima (drugi razred), susreti su se odvijali online, a za prošlogodišnje sudionike bilo je organizirano putovanje u Sloveniju. Nakon dvosatne ugodne vožnje 12 učenika sa svojom prošlogodišnjom učiteljicom Ivankom, knjižničarkom Ines i ravnateljicom škole Sanjom Knezić stigli su u Križevce pri Ljutomeru. Dočekale su ih ravnateljica gđa Vasilija Stolnik i koordinatorica projekta učiteljica Katja Koroša. Domaćini su priredili program kojemu je osnovni cilj bio međusobno zbližavanje pa su tako naši đaci upoznali svoje prošlogodišnje partnere iz četvrtog razreda, zatim mlađe đake - ovogodišnje sudionike projekta za koje su priredili slatki poklon i otpjevali im jednu pjesmu na hrvatskom jeziku. Na kraju su se sa svojom generacijom, učenicima slovenskog 6. razreda, zabavili u adrenalinskom parku - Park doživetij. Naši su se đaci sa zanimanjem upoznali i sa školskom zgradom (usporedba s našom školom bila je neminovna), a na maloj svečanosti u školskoj knjižnici za uspomenu na sudjelovanje u projektu kojim se potiče čitanje dobili su knjige na slovenskom jeziku. Ostaje nam zadatak usporediti ovaj nama susjedni jezik s hrvatskim i vidjeti koliko razumijemo. Nakon ukusnog ručka u školskoj blagovaonici naše je druženje završilo. Vjerujemo da ćemo priliku za uvježbavanje međusobnog razumijevanja imati već nagodinu jer smo naše prijatelje pozvali u posjet k nama. Unaprijed se veselimo ponovnom susretu! Ines Krušelj-Vidas Učenici 3.a zajedno s učiteljicom Jasnom Panza i 3. b razredom zajedno s učiteljicom Ines Hrenovac u suradnji s knjižničarkom i ove školske godine sudjeluju u međunarodnom projektu „Čitanje ne poznaje granice/Branje ne pozna meja“. Učenici 3.a i 3.b razreda su na prvom susretu ispunili tzv. Čitateljsku osobnu kartu, gdje su odgovorili na pitanja zašto vole čitati, koja im je najdraža slikovnica, a koja lektira, koji književni lik bi voljeli biti, na kojem mjestu i u koje vrijeme najčešće čitaju, koja im je najdosadnija pročitana knjiga, koju knjigu trenutno čitaju i što bi voljeli raditi u ovom projektu. Kako bismo obilježili dolazak jeseni i upoznali se, izradili smo portrete uz pomoć lišća. Knjižničarka im je pročitala dio priče slovenske autorice Jane Bauer „Strašna vila u Groznoj šumi“. Vila iz naslova zapravo uopće nije strašna, (kao ni knjižničarka) nego samo drugačija, prije svega vragolasta. U priči pod naslovom „ Strašna vila priređuje knjižnu čajanku“ učenici su doznali kako je jesen Groznu šumu pretvorila u mračnu, mokru i maglenu, a „strašna vila“ iz slikovnice (kao i naša knjižničarka) odlučila je prirediti knjižnu čajanku, a prije toga poslala je pozivnice učenicima kao vila iz slikovnice stanarima šume: „Dragi ježu, dragi zecu, cijenjeni daždevnjače, sljedeći četvrtak navečer dođi do moje bukve. Imat ćemo knjižnu čajanku. Skidat ćemo mjesec s neba, jahati zmajeve i hvatati ptice za rep.“ Što je bilo dalje učenici će saznati sljedeći put kad se budemo družili, a do tada uživali smo u kolačima i čaju. Učenici su dobili zadatak izraditi svoju vilu. Nastale vile završile su izložene u knjižnici, a za kraj učenici su otplesali ples VILA. U priči pod naslovom „ Ježivi ježum“ učenici su doznali kako je jež došao kod sove na čaj od kamilice s idejom da protjeraju vilu iz Grozne šume, čemu se sova oštro usprotivila naglasivši kako je vila maleno, nestašno i prestrašeno mladunče koje treba zaštiti. Zatim su dobili zadatak nacrtati masnim bojama svoju šalicu čaja po ideji s poveznice: http://krokotak.com/2017/12/a-cup-of-hot-tea/ . Svoju šalicu su ukrasili bijelom vatom i vodenim bojama. Biljana Krnjajić 20. 4. 2023 smo se srečali prijatelji s Slovenije in Hrvaške, ki se družimo ob branju, ki ne pozna meja. Tokrat smo si za naš kraj srečanja izbrali mesto Ogulin na Hrvaškem, ki je mesto zgodb in legend. V mestu pa je bila rojena velika hrvaška pisateljica Ivana Brlić-Mažuranić, katere knjigo, Dogodivščine vajenca Hlapiča, so učenke in učenci 5. B razreda prebirali v tem šolskem letu. Poleg vodenega ogleda mesta Ogulin ter aktivnega sodelovanja v Ivanini kući pravljic, smo si ogledali dve bližnji jezeri – Sabljaci in Šmitovo jezero, ob katerih smo poslušali našo vodičko in pripovedovalko zgodb ter legend, domačinko gospo Sabino, ki nam je pričarala res neverjetno povezavo med zgodbami in naravo. Nad nami pa je ves čas bdel velikan Regoč na Kleku, ki je tradicionalno zbirališče čarovnic s celega sveta. Na medsebojno druženje seveda ne smemo pozabiti – dan je bil kar prekratek za vse dogodivščine. Branje res ne pozna meja – včerajšnji dan je bil navdih, da bomo še bolj brali in se o prebranem pogovarjali. Sabina Burkeljca OŠ Sladki Vrh je 2. junija gostila učence OŠ Antun Nemčić Gotovinski iz hrvaške Koprivnice. Sodelovalo je 49 učencev 3. in 4. razreda iz Koprivnice in 64 učencev 4. in 5. razreda iz Sladkega Vrha in podružnice na Zg. Velki. Učenci iz Sladkega Vrha so med letom brali dela hrvaškega pisatelja Kašmirja Huseinovića in Hrvaške narodne pripovedke. V programu so pokazali svoje razumevanje Kašmirjeve zgodbe o barvah, prav tako pa so učenci s podružnice v igri vlog zaigrali eno hrvaško narodno pripovedko, ki govori o dubrovniškem in beneškem dožu. Gostje so brali Anico Dese Muck in se prav tako predstavili s plesom, igro in kamišabajem. Ob koncu smo slišali še letošnjo hrvaško evrovizijsko popevko Šč. Po uvodnem sprejemu s programom smo ta učence na srečanju pripravili različne delavnice, ki smo jih povezali s prebranim. Sodelovanje med šolama ocenjujemo kot uspešno in ga želimo nadaljevati. Vanja Jesenek Tudi v letošnjem šolskem letu smo na naši podružnični šoli sodelovali v projektu Branje ne pozna meja. Učenci so z navdušenjem poslušali pravljice, ki so jih zapisali hrvaški avtorji in so v našem prostoru zelo poznane. Z drugošolci sta, v okviru podaljšanega bivanja, ustvarjali mentorici Martina Fabčič in Žanet Pavlica. Učiteljica Žanet Pavlica je z učenci 2.c prebirala pravljico Medenjak, avtorjev Kašmir Huseinović in Andrea Petrlik Huseinović. Učenci so v skupinah izdelali lutke in oblikovali sceno ter zaigrali priredbo prebrane pravljice. Učiteljica je pripravila posnetek igre ter filmček z lutkovno predstavo posredovala OŠ Cvijetno iz Osijeka. V 2. a razredu so pod vodstvom učiteljice Martine Fabčič prebrali pravljico Zrcalce, hrvaškega avtorja Griegorja Viteza. Z učenci so najprej prebrali pravljico, nato so si razdelili vloge za dramatizacijo ter izdelali ušesa in kljun. Nekaj zaporednih dni so pridno vadili ter posneli filmček dramatizirane pravljice ter ga posredovali OŠ Vodice. Janja Kapelj Završnica projekta Čitanje ne poznaje granice/ Branje ne pozna meja, za OŠ Eugena Kvaternika iz Velike Gorice i partnersku slovensku OŠ Rodica iz Domžala, održana je 20. travnja 2023. godine u Ogulinu, rodnom gradu Ivane Brlić-Mažuranić. Susretu je prisustvovalo deset slovenskih učenika petog razreda, učiteljica Draga i knjižničarka Sabina, a iz naše škole nazočilo je šest učenika 4. a razreda, njihova učiteljica Nadica i knjižničarka Davorka. Kako često u projektu čitamo djela Ivane Brlić-Mažuranić (a i ove godine slovenski učenici čitali su Čudnovate zgode šegrta Hlapića) odlučili smo posjetiti Ogulin, Ivanin rodni grad. Nakon razgleda grada i posjeta jezerima Sabljaci i Šmitovom jezeru, posjetili smo Ivaninu Kuću bajki te sudjelovali u kreativnoj radionici crtanja likova iz priče Regoč. Susret smo završili zahvalama i podjelom priznanja za sudjelovanje te pričom o Kekecu, legendarnom liku iz romana Josipa Vandota, koju su izveli naši učenici pomoću kamišibai kazališta. Veselimo se susretu iduće godine kada ćemo posjetiti rodno mjesto jednog od slovenskih pisaca. više na web stranici knjižnice OŠ Eugena Kvaternika, Velika Gorica: http://os-ekvaternika-velikagorica.skole.hr/skola/knjiznica?news_hk=5262&news_id=12694&mshow=939#mod_news Davorka Facko-Vnunčec Učenici 4.a razreda s učiteljicom Majom Sinjeri i knjižničarkom Nikolinom Sabolić i ove su godine sudjelovali u međunarodnom projektu Čitanje ne poznaje granice / Branje ne pozna meja u suradnji s partnerskom školom Olge Meglič iz Ptuja. Na realizaciji projekta učenici OŠ „Đuro Ester“ surađivali su sa slovenskim učenicima 4.b razreda, njihovom učiteljicom Simonom Jakomini i knjižničarkom Alenkom Kandrič. U sklopu projekta naši su učenici čitali roman „Totalno ozbiljno savršeni“ („Blazno resno popolni“) slovenske autorice Dese Muck. Dramatizirali su priču iz romana i pretvorili je u igrokaz pod nazivom Bonton, kojim su nastupili i na ovogodišnjoj međuopćinskoj smotri LiDraNo. Slovenski učenici čitali su slikovnicu „Uhvati mi plavog medu“ („Ujemi mi sinjega medvedka“) hrvatske književnice Silvije Šesto. Povodom fašnika učenici OŠ „Đuro Ester“ upoznali su se s kurentom -tradicijskom slovenskom karnevalskom maskom te izrađivali kurente na likovnoj radionici. Roman „Totalno ozbiljno savršeni“ potaknuo ih je na izradu slikovnice Bonton s pravilima lijepog ponašanja. Pravila su napisali na hrvatskom jeziku, a knjižničarka im je pomogla u prijevodu na slovenski. Okupili su ih u brošuru koju su ilustrirali i tako je nastala kreativna dvojezična slikovnica o bontonu. Tijekom projekta izrađivali su stvaralačke i kreativne radove - šivali broševe od filca i oslikavali straničnike za knjige u obliku kravate, koje su poslali na poklon prijateljima iz Slovenije. U lipnju su razmijenili rezultate projekta sa slovenskim učenicima putem videa. Video u kojem su predstavljene sve aktivnosti učenika OŠ „Đuro Ester“ Koprivnica s rezultatima rada na projektu dostupan je putem poveznice: https://www.youtube.com/watch?v=5rXf32C2w5s&list=PLOtJLANwgCt5C2B5rWjY6j58QZPACFtkH Nikolina Sabolić Projekt Branje ne pozna meja je zasnovan tako, da se v literarnem raziskovanju povežeta dve šoli, ena slovenska in ena hrvaška. Slovenski učenci spoznavajo dela hrvaških avtorjev, hrvaški učenci pa dela slovenskih.
V letošnjem šolskem letu so učenci 4. b razreda OŠ Ljubečna, v sodelovanju s šolsko knjižnico, spoznavali literarna dela hrvaškega avtorja Kašmirja Huseinovića. Povezali smo se s 4. c razredom iz OŠ “Antun i Stjepan Radić” Gunja na Hrvaškem. Izmed vseh njegovih del, ki jih hranimo v naši knjižnici, smo izbrali knjigo z naslovom Srečna družina. O tem, kaj je družina in kdo jo sestavlja, so se pri predmetu družba četrtošolci pogovarjali že na začetku šolskega leta. Spoznavali so različne vrste družin, se pogovarjali o medsebojnem povezovanju družinskih članov ter vlogah otrok in staršev v družini. Ob prebiranju knjige Srečna družina so ugotavljali, da v družini pogosto prihaja do sprememb in da smo ob nekaterih veseli (rojstvo novega člana v družini), druge pa v nas vzbujajo žalost (smrt v družini, razveza staršev …). Prve skupne ure smo namenili predstavitvi projekta in avtorja Kašmirja Huseinovića, potem pa smo se lotili različnih poustvarjalnih dejavnosti (ilustriranje zgodbe, nadaljevanje zgodbe …). Ker nam je bila zgodba o majhnem in radovednem dečku zelo zanimiva, smo se odločili, da jo predstavimo v obliki dramske uprizoritve za učence od 1. do 4. razreda. Dogovorili smo se, da bomo tako sceno kot kostume izdelali sami. V mesecu januarju smo začeli izdelovati kostume. Izdelali smo nekaj ploskih lutk in obraznih mask ter pripravili ostale scenske pripomočke. Gospa knjižničarka je besedilo knjige zapisala po vlogah. Igro smo vsak teden eno šolsko uro vadili v šolski knjižnici. V začetku meseca maja smo jo prvič predstavili tretješolcem in četrtošolcem, nato pa še učencem prvih in drugih razredov. Nastopali so učenci celega razreda. Celotno predstavo smo tudi posneli v obliki filma. S partnersko šolo smo se 6. 6. 2023 povezali preko video povezave, kjer smo predstavili aktivnosti, ki smo jih izvedli v projektu. Na spletni povezavi si lahko ogledate tudi nekaj fotografij: https://www.os-ljubecna.si/2023/06/01/branje-ne-pozna-meja/ Nataša Sedej Učenici 4.c razreda OŠ „Antun i Stjepan Radić“ Gunja sudjelovali su u međunarodnom projektu „Čitanje ne poznaje granice/Branje ne pozna meja“, a ove školske godine čitali su priču slovenske autorice Jane Bauer „Strašna vila u Groznoj šumi“. Vila iz naslova zapravo uopće nije strašna, nego samo drugačija, prije svega vragolasta. U priči pod naslovom „Strašna vila priređuje knjižnu čajanku“ učenici su doznali kako je jesen Groznu šumu pretvorila u mračnu, mokru i maglenu, a strašna vila iz slikovnice odlučila je prirediti knjižnu čajanku, a prije toga poslala je pozivnice: „Dragi ježu, dragi zecu, cijenjeni daždevnjače, sljedeći četvrtak navečer dođi do moje bukve. Imat ćemo knjižnu čajanku. Skidat ćemo mjesec s neba, jahati zmajeve i hvatati ptice za rep.“ Što je bilo dalje učenici će saznati idući mjesec… Zatim su dobili zadatak, izraditi svoju strašnu vilu iz mašte i obući je u bojama jeseni (lišće, mahovina, raznorazne ukrasne iglice, plodovi jeseni itd.). Nastale vile završile su na panou u učionici. U mjesecu prosincu bili smo u blagdanskom raspoloženju i vrijeme je darivanja, pa su učenici izrađivali darove za šumsku vilu. U priči pod naslovom „ Ježivi ježum“ učenici su doznali kako je jež došao kod sove na čaj od kamilice s idejom da protjeraju vilu iz Grozne šume, čemu se sova oštro usprotivila naglasivši kako je vila maleno, nestašno i prestrašeno mladunče koje treba zaštiti. Učenici su dobili zadatak nacrtati masnim bojama svoju šalicu čaja po ideji s poveznice: http://krokotak.com/2017/12/a-cup-of-hot-tea/. Svoju šalicu su ukrasili bijelom vatom i vodenim bojama. Kada su završili knjižničarka je za učenike priredila topli čaj s keksićima. Svi su tako uživali u toploj knjižnici, u jutarnjim satima, uz čaj dok je vani padao snijeg. Nastali radovi bili su izloženi u knjižnici. U priči pod naslovom „ Strašna vila i čarobni pijesak“ učenici su doznali kako je strašna vila iskoristila čarobni pijesak i darovala ga puhu, vjeverici i ježu. Ježu su se bodljice pretvorile u proljetne trantinčice, vjevericu su napali njezini lješnjaci a puh je umislio da je lovac i da drži pušku u ruci. Životinje su joj odlučile dati lekciju, a pomogla im je sova koja je donijela čarobnog praha i nasula ih u čizmice od strašne vile pa ih ona više nije mogla skinuti. Učenici su dobili zadatak izraditi reklamni plakat za priču koju im je knjižničarka pročitala. Trebali su napisati naslov priče, ime pisca, rečenicu-dvije o tome zašto je priča zanimljiva i tri crteža koji prikazuju zanimljive dijelove iz priče. Od materijala im je trebao komadić papira, olovka, bojice ili flomasteri i veliki komad kartona. Nastali reklamni plakati završili su na panou u učionici. U mjesecu ožujku, travnju i svibnju učenici su izrađivali različite lutke (štapne, ginjol, na koncu) i vježbali za predstavu za završni susret online s Osnovnom školom Ljubečna iz Slovenije. Link na predstavu: https://youtu.be/Z2KsW_HzXTY Završni susret održan je 6. lipnja 2023. godine putem aplikacije Google Meet u 10h. Susret su organizirale učiteljica Ružica Taragdžić uz vodstvo knjižničarke dr. sc. Anite Tufekčić, dok su se susretu pridružile učiteljica Nataša Sedaj i školska knjižničarka Mojca Prebil Podpečan. Prvo su se predstavili učenici 4. b razreda Osnovne škole Ljubečna iz Slovenije gdje je učenica na hrvatskom jeziku pročitala koje su se sve aktivnosti provodile u njihovoj knjižnici za vrijeme trajanja projekta. Zatim je uslijedila dječja pjesma „Mamica je kakor zarja /Moja je majka k'o zora“ koju su izveli učenici uživo pjevajući uz harmoniku i trubu. Učenici 4.b razreda iz Osnovne škole Ljubečna iz Slovenije čitali su knjigu Sretna obitelj, autora Krešimira Huseinovića. Plod njihovog rada je lutkarska predstava s plosnatim lutkama od koje su napravili film, koji se nalazi na poveznici: https://youtu.be/LZvbLpzOP_c Na online susretu učenici 4.c razreda Osnovne škole „Antun i Stjepan Radić“ iz Gunje prikazali su učenicima iz Slovenije svoj rad na projektu kroz snimljeni lutkarski igrokaz koji se nalazi na poveznici: https://youtu.be/Z2KsW_HzXTY Susret je završio pozdravima i željom da nastavimo suradnju i iduće školske godine čitajući nove naslove slovenskih i hrvatskih pisaca. Voditeljica projekta u školi bila je školska knjižničarka dr. sc. Anita Tufekčić u suradnji s učiteljicom 4. c razreda Ružicom Taragdžić. Provedbu projekta bilježili smo redovito na „Facebook“ stranici škole (https://www.facebook.com/OSGunja) i na službenoj stranici škole: http://os-antunistjepanradic-gunja.skole.hr/?news_hk=1&news_id=520&mshow=290#mod_news http://os-antunistjepanradic-gunja.skole.hr/?news_hk=1&news_id=565&mshow=290#mod_news dr. sc. Anita Tufekčić V mednarodni projekt Branje ne pozna meja/Čitanje ne poznaje granice smo se vključili tudi v šolskem letu 2022/2023. Projekt povezuje dve osnovni šoli, slovensko in hrvaško. V hrvaški šoli berejo slovenske avtorje, v slovenski šoli pa hrvaške. Cilj projekta je promocija branja, bralnih navad in razvijanje različnih oblik pismenosti. Na naši šoli so v projektu sodelovali učenci 4. B z mentorico Andrejo Spudič ter posamezni učenci 6. A in 6. B z mentorico Patricijo Kravanja. V okviru rednega pouka so četrtošolci brali knjigo z naslovom Srečni dnevi avtorja Mira Gavrana, šestošolci pa knjigo Baton in Roki avtorice Koraljke Milun. Ob prebrani zgodbi so se učenci pogovarjali, izrazili svoja stališča, mnenja in poustvarjali. Izdelke, na katerih so se predstavili, napisali, kaj je za njih sreča, narisali hišnega ljubljenčka ter poustvarili strip, smo zbrali in ustvarili e-knjigo Srečni z ljubljenčki. Na sodelujoči Osnovni šoli Nikola Tesla Reka, Hrvaška pa so drugošolci brali knjigo Kdo je napravil Vidku srajčico (Tko je Vidu napravio košuljico) avtorja Frana Levstika. Skupaj smo izvedli srečanje preko Zoom-a, kjer smo si izmenjali naše predstavitve in poustvarjanja. Zaključili smo z obljubo, da se naslednje leto vidimo v živo. https://knjiznicaantonukmar.splet.arnes.si/branje-ne-pozna-meja-citanje-ne-poznaje-granice/ Manuela Jesenk Učenci 5. razreda OŠ Komenda Moste smo v šolskem letu 2022/23 sodelovali s učenci OŠ Milana Langa iz Bregane na Hrvaškem v mednarodnem projektu Branje ne pozna meja. Bistvo projekta Branje ne pozna meja – Čitanje ne poznaje granice je promocija branja, razvijanje bralnih sposobnosti, razvoj različnih vrst pismenosti, obvladovanje metod raziskovalnega dela, bogatenje besednega zaklada, predvsem pa širjenje tuje literature. V projektu, v katerem sodelujejo slovenske ter hrvaške osnovne in srednje šole, gre za izmenjavo izkušenj pri branju tujih leposlovnih avtorjev. Vsaka slovenska šola, ki sodeluje v projektu, dobi partnersko šolo iz Hrvaške, s katero sodeluje celo šolsko leto. Slovenski učenci preberejo hrvaško delo, prevedeno v slovenščino, hrvaški otroci pa preberejo slovensko delo, prevedeno v hrvaščino. Prebrano analizirajo, dramatizirajo, spoznavajo kraj dogajanja iz zgodbe, med seboj sodelujejo, se slišijo, si dopisujejo, spoznavajo avtorja, ob koncu leta se tudi obiščejo, če jim sredstva to omogočajo. Pri projektu smo kot mentorice sodelovale razredničarke 5. razredov Marjeta Kuhar, Monika Ravnikar Bobnar, učiteljica Sabina Brigita Štebe, knjižničarki Andreja Nagode Burger in Barbara Podjed, Katja Polanc kot avtorica likovne razstave in vodja letošnjega sodelovanje Simona Bežan. Sodeovala je cela generacija 5. razredov, 84 učencev, (5. A, 5. B in 5. C), na prireditvi so psodelovali tudi učenci 4. a oddelka. S petošolci smo prebrali knjigo hrvaške avtorice Ivane Brlić Mažuranić Čudovite prigode vajenca Hlapiča. Po branju so imeli veliko različnih poustvarjalnih dejavnosti. Na začetku letošnjega sodelovanja smo se dogovorili za naše prvo srečanje v živo. Sklenili smo, da OŠ Komenda Moste prevzame vlogo gostitelja. V jenskih in zimskih mesecih sta vodja projekta in knjižničarka preko maila ohranjale stike s hrvaškimi kolegi in si izmenjavale informacije o opravljenem delu. Spomladi so stekla načrtovanja za naše prvo srečanje v živo. Na dan Evrope, v torek, 9. maja 2023, je naše petošolce obiskalo 44 učencev in 5 učiteljev iz hrvaške Bregane, s katerimi sodelujemo v celoletnem bralnem projektu Branje ne pozna meja – Čitanje ne poznaje granice. Skupaj smo pripravili in v živo izvedli zaključno prireditev letošnjega sodelovanja. V športni dvorani v Mostah smo si nastopajoči s četrtošolci ogledali dramatizacije prebranih literarnih del hrvaških in slovenskih avtorjev. Naši petošolci so z dramatizacijo, plesom in petjem predstavili Čudovite dogodivščine vajenca Hlapiča, hrvaški učenci so zaigrali dramatizacijo slovenskih knjig Moj dežnik je lahko balon, Kdo je napravil Vidku srajčico, Muca Copatarica in Skodelica kave. Po zaključni prireditvi smo se sprehodili po Komendi, si ogledali našo šolo in spoznali orientacijski tek v delavnici Orientacijskega društva Komenda. Gosti so se zvečer hvaležni, utrujeni, polni novih vtisov in znanj vrnili domov. Na celodnevnem zaključnem srečanju smo se naučili marsikaj novega, si izmenjali veliko informacij in spletli nova prijateljstva. Potrdili smo, da branje res ne pozna meja, nas čisto nič ne stane in nas brezplačno odpelje v domišljijski svet. Dokazali smo, da sta slovenski in hrvaški jezik sorodna jezika, saj smo se na prvem srečanju v živo brez težav sporazumeli. Simona Bežan U školskoj godini 2022./23. u sklopu projekta Čitanje ne poznaje granice/Branje ne pozna meja čitala se knjiga slovenske spisateljice Ele Peroci. U projektu je sudjelovala učiteljica Spomenka Pavšek i njezinih 19 učenika 2. razreda. Učenici su u knjižnici na glas pročitali priču Maca Papučarica. Upoznali su se sa životom i djelom spisateljice Ele Peroci, kao i sa partnerskom školom. Prethodnih godina smo dobili nekoliko videa o našoj partnerskoj školi OŠ Markovci te smo sa zanimanjem pogledali njihove aktivnosti, priredbe koje održavaju i kako i koliko rade sa svojim učenicima. S učenicima smo smjestili priču Maca Papučarica u prostor i vrijeme, odredili temu, pouku priče, glavne događaje poredali po tijeku radnje. Odredili glavne i sporedne likove. Učenici su izradili kreativne 3d papuče te uredili pano. U videokonferenciji 18.05. pokazali smo partnerskoj školi učeničke radove. Na kraju se izradio video uradak. Veselimo se čitanju novih djela slovenskih autora. https://www.facebook.com/100049240513554/videos/188889150405207/ Vivijana Krmpotić OŠ Antona Globočnika Postojna, podružnična šola Studeno, se prvič vključila je v projekt v šolskem letu 2022/2023. Koordinatorici iz Slovenije in Hrvaške sta nas povezali z Osnovno šolo Viktorovac iz Siska. Projekt je namenjen spodbujanju bralne kulture in medkulturnega dialoga, v okviru katerega so učenci od 1. do 4. razreda brali knjige hrvaških avtorjev, prevedenih v slovenščino, hrvaški sovrstniki iz 4. c pa knjige slovenskih avtorjev prevedenih v hrvaščino. Dejavnosti sta vodila učitelja Aljaž Mulec in Sintia Klede ter knjižničarka Mateja Kokošar. Izbrali smo dela hrvaškega pisatelja Grigorja Viteza, Zrcalce in O zajcu, ki se je rad smejal. V okviru projekta smo izmenjevali ideje, pisali pisma, spoznavali Hrvaško in se pripravljali na obisk svoje partnerske šole. V petek, 21. aprila 2023, je v Sisku, ob deseti obletnici potekalo srečanje sodelujočih šol iz Slovenije in Hrvaške. V bogatem kulturnem programu sta sodelovala tudi učenca, Pika Križaj in Matjaž Geršak Rigler. Nastop na velikem odru, ob številnih obiskovalcih, je bil pomembno doživetje. Srečali smo se z učenci 4. c, učiteljicama Željko Kleković Brajenović in Majo Pirc, ravnateljico Višnjo Tadić ter knjižničarko Ivo Dužić, ki so nas prijazno sprejeli, pogostili ter razkazali svojo lepo šolo. Gostitelji so nam predstavili tudi njihov pristop k izobraževanju in izpostavili pomembnost branja ter razvoja bralne kulture med svojimi učenci. Prav poseben pa je bil dogodek v šolski knjižnici, kjer nam je njihova šolska knjižničarka, predstavila slikanico o mestu Sisak. Ob sprehodu ob reki Kolpi in skozi mesto smo se navdušili nad njegovo lepoto in zgodovino. Odkrivali smo slikovite ulice, stare zgradbe in pomembne znamenitosti. Pripovedovali so nam zanimive zgodbe, o njegovi vlogi v zgodovini ter njihovi kulturi in tradiciji. Iskreno se zahvaljujemo vsem, ko so omogočili to sodelovanje, in se veselimo prihodnjih projektov, ki bodo še naprej negovali medkulturno razumevanje, bralno kulturo ter prijateljstvo brez meja. Mateja Kokošar Spletna stran šole https://www.osagpostojna.si/2023/05/03/21-4-2023-branje-ne-pozna-meja-citanje-ne-poznaje-granice-2022-2523/ Spletna stran knjižnice: http://branjejekul.weebly.com/branje-ne-pozna-meja.html U utorak 9. svibnja učenici koji sudjeluju u projektu Čitanje ne poznaje granice uputili su se u jutarnjim satima u Sloveniju na susret s partnerskom školom OŠ Komenda Moste iz Komende. Suradnja je to koja traje već niz godina, a koordinatorice projekta školske su knjižničarke. Osnovna ideja projekta jest poticanje čitanja naglas, unapređivanje čitateljskih sposobnosti i vještina, razvoj svijesti o važnosti i utjecaju čitanja te promocija hrvatske i slovenske dječje književnosti, povijesti, kulture i jezika. Prijašnji susreti održavali su se online, stoga nas još više veseli što smo konačno imali priliku susresti se uživo i upoznati partnere u projektu. Naši prijatelji predivno su nas ugostili i osmislili dan koji ćemo svi dugo pamtiti. Svečano otvorenje programa započelo je trima himnama: hrvatskom, slovenskom i europskom budući da smo tog dana obilježavali i Dan Europe, a susret smo ciljano upriličili baš tada kako bismo radili i na promociji europskog identiteta. Cjelokupan program bio je dvojezične naravi. Učenici 1.b, 3.c i 4.c zajedno sa svojim učiteljicama Zvjezdanom Malović, Ivanom Smolej Kolarek i Vesnom Bendom izveli su četiri igrokaza: Rdeča kapica, Maca papučarica, Moj dežnik je lahko balon i Priča kdo je napravil Videku srajčku, bogate kostimografije i scenografije, a učenice 6.b s mentoricom Valentinom Mahović priredile su zvučnu knjigu crtice Šalica kave Ivana Cankara. Učenici iz Slovenije čitali su Čudnovate zgode šegrta Hlapića, a program je bio ispunjen poznatim hrvatskim dječjim pjesmama. Sva djeca pokazala su izniman trud i volju u savladavanju slovenskog/hrvatskog jezika te je ovaj susret za njih bio svojevrsna nagrada. Uz razgledavanje živopisnog mjesta i dvaju škola u Komendi, učenici su najviše uživali na hipodromu u orijentacijskom trčanju koje su za njih organizirali članovi Orijentacijskog društva Komenda. Svima su nam se svidjeli domaćini, njihova škola i gostoljubivost koju su pokazali, a već sljedeće godine očekujemo ih u Bregani. https://sites.google.com/view/knjiznica-os-mlanga-bregana Ivančica Huđek Osnovna škola Andrije Kačića Miošića Donja Voća sudjelovala je u školskoj godini 2022./23. već tradicionalno u međunarodnom projektu za poticanje čitanja „Čitanje ne poznaje granice/ Branje ne pozna meja“ . Ciljevi ovog projekt su promocija čitanja, promocija nacionalnog identiteta, te razvoj različitih vrsta pismenosti, a pokrenut je povodom Europske godine čitanja naglas (2013). Škola partner Osnovnoj školi Andrije Kačića Miošića iz Donje Voće već dugi niz godina je Osnovna škola Starše iz Starša. Ove školske godine, 2.a razred, s knjižničarkom Biljanom Jurić Šarčević i učiteljicom Adrianom Taučer-Kukec, surađivao je s 3. razredom iz partnerske škole Starše u Sloveniji, s knjižničarkom Leonidom Babič i učiteljicom Marušom Poklekom. Učenici OŠ Andrije Kačića Miošića čitali su slikovnicu „U blizini živi djevojčica“ slovenskih autora Ide Mlakar Črnič i Petera Škerla, a njihovi prijatelji iz Slovenije čitali su knjigu „O zecu koji se volio smijati hrvatskog autora Grigora Viteza. Tijekom školske godine, knjige su čitali naglas , o njima raspravljali, pismeno i slikovno izražavali svoje dojmove, te pripremali dramsko-scenske igre. Završni susret s partnerskom školom ove je godine održan je u OŠ Andrije Kačića Miošića u Donjoj Voći, 19. svibnja ove godine. Drage goste dočekala je i pozdravila , te im poželjela dobrodošlicu i uspjeh u radu, ravnateljica škole, gđa Ksenija Čretni. Nakon što su se pozdravili i doručkovali, učenici su jedni drugima prezentirali knjige koje su čitali, predstavili svoja mjesta , općine i škole, te izveli scenske igre vezane uz djela koja su čitali. Učenici OŠ Starše poklonili su svojim domaćinima i plakate koje su izradili na nastavi koji predstavljaju školu i općinu iz koje dolaze. Također su izradili i lutku zečića o kojemu su čitali i poklonili ju svojim domaćinima kako bi i njih potaknuli na čitanje djela. Nakon predstavljanja književnih djela učenicima se pridružila pedagoginja OŠ Andrije Kačića Miošića, Lucija Šambar, te održala radionicu na temu različitosti o kojoj govori slikovnica „U blizini živi djevojčica“. Radionica je jako lijepo prihvaćena od strane učenika, učiteljica i knjižničarki, te je samo potvrdila lijepu poruku koju nosi ova slikovnica. Učiteljica Povijesti, Vlatka Mjacen, prisutnima je održala predavanje o špilji Vindiji te radionicu izrade predmeta od gline u kojoj su svi mogli kreativno djelovati. I ova radionica lijepo je prihvaćena od svih sudionika. Učenici su izradili posudice od gline, lubanje neandertalaca, zečiće iz književnog djela koje su čitali… Nakon provedenih radionica učenici i mentori su se međusobno darivali simboličnim darovima, a potom se svi skupa uputili u Varaždin i posjetili Gradski muzej Varaždin u kojem su uz stručno vodstvo učili o povijesti grada Varaždina. Prijatelji iz Slovenije učinili su i jako pažljivu gestu te uručili muzeju i poklon za macu Groficu kojoj je Gradski muzej Varaždin postao dom. Po povratku iz Varaždina za sve sudionike organiziran je ručak i druženje u OŠ Andrije Kačića Miošića. Projekt „Čitanje ne poznaje granice /Branje ne pozna meja“ ove godine slavi deseti rođendan , a kako svaki rođendan zaslužuje rođendansku tortu, prisutni su se na kraju ovog veselog susreta pogostili i jubilarnom tortom. Putem ovog projekta s našim učenicima ostvarili smo mnoge ciljeve, uključujući promicanje čitanja naglas, unaprjeđivanje čitalačkih sposobnosti i vještina, razvijanje svijesti o važnosti čitanja naglas, razvoj različitih vrsta pismenosti, promociju dječje književnosti, jezika, povijesti i kulture Hrvatske i Slovenije, kao i bogaćenje vokabulara i razvoj kritičkog mišljenja. Tijekom projekta, također smo razvijali kreativnost, građanske vještine, ovladavali metodama istraživačkog rada, unaprjeđivali vještine javnog nastupa te promovirali europski identitet. Ponosni smo na našu dugogodišnju uspješnu suradnju s partnerskom školom iz Starša i veselimo se budućim projektima i susretima s tako dragim suradnicima. 😊 Biljana Jurić Šarčević i Leonida Babič :) Škola „Ivan Goran Kovačić” Duga Resa sudjelovala je u školskoj godini 2022./23. peti put u međunarodnom projektu "Čitanje ne poznaje granice/ Branje ne pozna meja". Naš 4.b razred, s učiteljicom Andrejom Bišćan i knjižničarkom Gordanom Šutej, surađivao je s 5.a razredom iz partnerske škole Starše u Sloveniji, s učiteljicom Janjom Snežić i knjižničarkom Leonidom Babič. Naši učenici su čitali knjigu "Kako je Oskar postao detektiv" slovenskog autora Andreja Rozmana Roze. Tijekom školske godine, knjigu smo čitali naglas u školskoj knjižnici, o njoj raspravljali, pisali svoje dojmove, te smo igrali različite dramske igre. Također, istraživali smo o autoru knjige, našoj partnerskoj školi te smo pripremali prezentacije za naš susret u Staršu. Knjiga "Kako je Oskar postao detektiv" sastoji se od tri priče: "Kamen mudrosti", "Crvenkapica" i "Mali duh iz zgrade". Na temelju knjige, pripremili smo pripovijedanje u obliku kamišibaja, izradili strip i napisali pjesmicu o Oskaru. Završni susret s partnerskom školom održan je u školi Starše u Sloveniji 12 svibnja ove godine. Slovenski učenici su čitali knjigu "Moja baka ne zna tko sam" hrvatske spisateljice Ive Bezinović- Haydon. Učenici su jedni drugima prezentirali knjige koje su čitali. Osim toga, domaćini su nas počastili izletom u Ptuj, najstariji slovenski grad, gdje smo posjetili jednu od najljepših europskih knjižnica te Ptujski grad koji sadrži muzej etnografskih maski, starih glazbala, starog pokućstva i slika. Kroz ovaj projekt, postigli smo mnoge ciljeve, uključujući promicanje čitanja naglas, unaprjeđivanje čitalačkih sposobnosti i vještina, razvijanje svijesti o važnosti čitanja naglas, razvoj različitih vrsta pismenosti, promociju dječje književnosti, jezika, povijesti i kulture Hrvatske i Slovenije, kao i bogaćenje vokabulara i razvoj kritičkog mišljenja. Tijekom projekta, također smo razvijali kreativno i suradničko korištenje informacijsko-komunikacijske tehnologije, ovladavali metodama istraživačkog rada, unaprjeđivali vještine javnog nastupa te promovirali europski identitet. Ponosni smo na našu uspješnu suradnju s partnerskom školom i veselimo se budućim projektima i susretima koji će pridonijeti daljnjem razvoju čitalačkih vještina i promicanju međunarodne suradnje. O projektu smo pisali na: https://knjiznicaigk.wordpress.com/novosti/ https://www.facebook.com/profile.php?id=100071473847846 Gordana Šutej Knjižnica se u projekt uključila u školskoj godini 2022./2023. U projektu sudjeluju učenici 4. c razreda s učiteljicom Željkom Kleković-Brajenović i polaznici Književno-umjetničke skupine s učiteljicom Majom Pirc te knjižničarka Iva Dužić.
Partnerska škola OŠ Viktorovac je OŠ Antona Globočnika Postojna, Područna šola Studeno. U projektu sudjeluju učenici 1.-4. razreda, knjižničarka Mateja Kokošar, učitelj Aljaž Mulec i učiteljica Sintia Klede. UVODNI SAT U 4. C, 13. 10. 2022. U 4. c razredu održan je uvodni sat. Nakon predstavljanja projekta, knjižničarka je pročitala jednu priču iz zbirke Ding-dong priče slovenske autorice Jane Bauer. Učenici su dobili zadatak istražiti koja su još djela Jane Bauer prevedena sa slovenskog na hrvatski jezik. Polaznice Književno-umjetničke skupine svaki drugi tjedan dva školska sata sudjeluju u projektu čitanjem knjige "Kako je Oscar postao detektiv". Na prvom susretu učenicu su upoznate s projektom, a svoje iskustvo života u Sloveniji ispričala im je učiteljica Maja Pirc. Čitanjem naglas i rješavanjem zadataka učenice se upoznaju s djelom književnika i glumca Andreja Rozmana Roze. Naši prijatelji iz partnerske škole javili su nam da su formirali skupinu i počeli čitati djelo Grigora Viteza. Poslali su nam i zajedničku fotografiju, a dogovorili smo da ćemo razmijeniti pisma! U utorak, 13. 12. 2022., Književno-umjetnička skupina pisala je pisma slovenskim prijateljima, a učenici 4. c svoje su čestitke i pisma dovršili 14. 12. 2022., na vrijeme da omotnica sa slovenskom adresom otputuje na cilj prije zimskih praznika. Našim prijateljima po čitanju poželjeli smo Sretan Božić (Vesel Božič) i Sretnu novu godinu (Srečno novo leto) 🎁 Učenici 4. c čitaju Ding-dong priče i na temelju njih stvaraju svoje priče i pjesme. U Domu Rafinerije nafte Sisak, u petak 21. travnja 2023. održana je svečana priredba obilježavanja 10. godišnjice projekta. Svečanom programu prisustvovali su učenici 4. c razreda, polaznici Književno-umjetničke skupine, ravnateljica Višnja Tadić, učiteljice Željka Kleković-Brajenović i Maja Pirc te knjižničarka Iva Dužić. Naša škola ovom je prigodom ugostila učenike, učitelje Sintiu Klede i Aljaža Muleca te knjižničarku Mateju Kokošar iz partnerske škole Osnove škole Antona Globočnika Postojna, Područna škola Studeno. Gosti su u Sisak doputovali neposredno prije programa te se upoznali s našim učenicima, sudionicima projekta s kojima su tijekom godine razmjenjivali pisma i aktivnosti. Nakon programa prošetali smo do naše škole gdje su gosti, nakon fotografiranja uz mural „Priroda i društvo“ na pročelju škole, ručali. Uslijedilo je razgledavanje škole, razmjena darova i druženje u knjižnici uz izložbu o povijesti škole te upoznavanje sa znamenitostima Siska prepričavanjem slikovnice Sisak Smjehograd. Književni susret odvijao se uz prijevod na slovenski, a ilustracije Kristine Mareković ispričale su svoju univerzalnu priču. Učenici su zatim lako, šetnjom uz obalu Kupe šetnicom Slave Striegla prepoznali Stari most te ostale sisačke znamenitosti na putu prema željenoj destinaciji, slastičarnici „Tri jagode“. Uz sladoled je bilo lakše došetati do Dječjeg odjela Narodne knjižnice i čitaonice Vlado Gotovac Sisak gdje su ih ljubazni djelatnici upoznali s programom knjižnice u povodu Noći knjige. Istovremeno se u OŠ Budaševo-Topolovac-Gušće naša škola predstavila na izložbi u povodu projekta dvama plakatima, jednim koji opisuje projektnu suradnju te drugim koji predstavlja projekt stvaranja slikovnice „Vito bez računala“. Od Siska su se naši gosti iz Studenog oprostili nesputanom igrom na Majmunjaku i šetnjom do Autobusnog kolodvora uz poziv na uzvratno gostovanje u Sloveniji te želju za povratkom u naš grad. Više o projektu u OŠ Viktorovac Iva Dužić OŠ Jagode Truhelke iz Osijeka u partnerstvu s OŠ dr. Janeza Mencingerja iz Bohinjske Bistrice bila je sudionica međunarodnog projekta Čitanje ne poznaje granice/Branje ne pozna meja. Taj se projekt već nekoliko godina provodi u suradnji s hrvatskim i slovenskim školama, a nositelji projekta na razini škola su školski knjižničari. U ovom projektu su sudjelovali učenici 2.b i 6.a razreda naše škole s učiteljicom razredne nastave Lianom Mur i knjižničarkom Irenom Bando. Provedba projekta je sadržavala nekoliko aktivnosti. Na početku školske godine partnerske škole su odabrale i čitale hrvatske i slovenske pisce, pa je hrvatska škola proučavala i čitala djela slovenske spisateljice Ele Peroci, zbirku priča Djeco, laku noć, a slovenska škola je odabrala djelo Ivana Kušana, Domaća zadaća. Osim toga obje su škole istraživale povijest, kulturu i znamenitosti svoje zemlje te pripremile prezentaciju koju su predstavile na susretu partnerskih škola u Bohinjskoj Bistrici, 31. ožujka 2023. godine. Tamo su prezentirali djela koja su obje škole čitale, a naši su učenici vrlo kreativno dramatizirali Macu papučaricu (Muca copatarica) na slovenskom jeziku. Tako smo na kreativan, maštovit, zanimljiv i originalan način pokazali kako čitanje doista ne poznaje granice. Po završetku programa organiziran je kviz znanja u Kahootu, gdje su učenici u mješovitim skupinama odgovarali na pitanja o izabranom piscu, o velikanima po kojima partnerske škole nose imena i o raznim značajkama i specifičnostima Hrvatske i Slovenije. Koordinatorica projekta za hrvatsku školu bila je knjižničarka Irena Bando, a za slovensku školu knjižničarka Urška Repinc. U ovogodišnjem projektu sudjelovalo je 91 škola iz Hrvatske i Slovenije. http://os-jtruhelke-os.skole.hr/me_unarodna_suradnja?news_hk=6061&news_id=1999&mshow=1932#mod_news https://photos.app.goo.gl/fzW7RZ7APUPQMQs1A Irena Bando Uz bogat cjelodnevni program kojim je svečano proslavljena 10. obljetnica provođenja projekta Čitanje ne poznaje granice/Branje ne pozna meja gosti su mogli razgledati izložbu radova hrvatskih i slovenskih učenika, a koji su nastali tijekom provedbe projekta. Izložba je postavljena u Osnovnoj školi Budaševo-Topolovac-Gušće, a mogli su se razgledati radovi učenika Centra za odgoj i obrazovanje Karlovac, Osnovne škole Eugena Kvaternika Velika Gorica, Osnovne škole Budaševo-Topolovac-Gušće, Osnovne škole Trilj, Osnovne škole Viktorovac Sisak, Osnovne škole Vodice, Osnovne šole Antona Globočnika Postojna, Osnovne šole Križe, Osnovne šole Maksa Durjave Maribor, Osnovne šole Markovci, Osnovne šole Rečica ob Savinji, Osnovne šole Starše, te Udruge za brigu o djeci i mladima „Radost“ Budaševo. U petak, 21. travnja 2023. u Sisku i Budaševu svečano je obilježena je 10. godišnjica provođenja projekta Čitanje ne poznaje granice/Branje ne pozna meja, u organizaciji OŠ Budaševo-Topolovac-Gušće, Udruge za brigu o djeci i mladima „Radost“ Budaševo, Knjižničarskog društva Sisačko-moslavačke županije, Sekcije za školske knjižnice Hrvatskoga knjižničarskog društva i Sekcije za šolske knjižnice Zveze bibliotekarskih društev Slovenije.
Projekt koji potiče i promiče čitanje, nacionalni identitet i širi međunarodnu suradnju prepoznale su mnoge škole s obje strane granice i s radošću sudjelovale u ovoj iznimnoj svečanosti. Projekt Čitanje ne poznaje granice/Branje ne pozna meja provode školske knjižnice uz suglasnost Ministarstva znanosti i obrazovanja, pod okriljem Sekcije za školske knjižnice Hrvatskoga knjižničarskog društva i Sekcije za šolske knjižnice Zveze bibliotekarskih društev Slovenije od 2016. godine te podršku strukovnih udruga: Hrvatske udruge školskih knjižničara, Hrvatske mreže školskih knjižničara i Hrvatskog čitateljskog društva. Knjižničarke Mirjana Čubaković (Osnovna škola Budaševo-Topolovac-Gušće) i Mirjam Klavž Dolinar (Osnovna šola bratov Polančičev Maribor) započele su provođenje projekta u godini kada je Europska organizacija za promicanje čitanja EU READ 2013. proglasila godinom čitanja naglas. Od tada se projekt kontinuirano provodi u hrvatskim i slovenskim školama. Svaka je školska godina jedan ciklus u kojem se povežu dvije škole u partnerstvo. Kroz nastavnu godinu čitaju se prevedena djela autora susjedne zemlje, istražuje povijest i kultura zavičaja partnerske škole i organizira završni susret. Na završnom susretu partnerske škole predstave autore i djela koja su čitali, svoj kraj, razgledaju kulturno-povijesne znamenitosti partnerske škole, druže se, razmijene mišljenja i dojmove. Glavna svrha projekta je pridobiti učenike kako bi čitali s voljom i radošću i na taj način stekli naviku svakodnevnog čitanja, odnosno učenja i stjecanja kompetencija za cjeloživotno učenje. Projektne aktivnosti prilagođene su njihovim mogućnostima i potrebama, učenici ih s radošću prihvaćaju te se vesele završnom susretu i upoznavanju vršnjaka iz susjedne zemlje. Pod voditeljstvom Mirjane Čubaković za Hrvatsku, Mirjam Klavž Dolinar do umirovljenja do 2016., kada je voditeljstvo za Sloveniju preuzela Leonida Babič iz Osnove šole Starše, projekt je prepoznat u mnogim školama, broj uključenih se povećavao iz godine u godinu te danas okuplja 92 škole, preko 2500 učenika, 138 učitelja i 92 knjižničara. Na dan obilježavanja 10. godišnjice provođenja projekta OŠ Budaševo-Topolovac-Gušće sa svojim je suradnicima i partnerima mnogobrojnim gostima priredila bogat cjelodnevni program. U svečanosti obilježavanja ove značajne obljetnice sudjelovali su učenici iz svih dijelova Hrvatske, Slovenije, njihovi mentori, učitelji i knjižničari, ravnatelji škola, književnici, predstavnici ministarstava, lokalne uprave i samouprave i Veleposlanstva Republike Slovenije, javnih agencija, društava književnika i književnih prevodilaca, nakladnika te knjižničarskih udruga. Prvi dio svečanosti priređen je u Domu INA Rafinerija nafte Sisak. Nakon uvodnih govora uvaženih gostiju, učenici uključeni u projekt izveli su kulturno-umjetnički program u kojem su na kreativan način prikazali djela hrvatske i slovenske dječje književnosti te folklorno nasljeđe svojih zemalja. Osnovnu školu Budaševo-Topolovac-Gušće predstavljali su učenici razredne nastave Budaševo i Medijske skupine Topolovac. Nikola Vidović izveo je monolog o hrabrom dječaku Kekecu Dobra volja je najbolja! Katja Cink zapjevala je Kekčevu pesem na slovenskom jeziku, a Filipa Medved i Fani Puklavec recitirale su pjesmice Kaj je največje? i Ringaraja isto tako na slovenskom jeziku. Dramska skupina u sastavu: Petra Anušić, Ana Marija Čondić, Andrej Massari, Filipa Medved, Lena Pavušek, Fani Puklavec, Magdalena Šokčević, Lada Šoštarić i Nikola Vidović, izvela je igru Moj prijatelj Videk, a zbor u sastavu: Dea Berek, Leona Borošić, Lucija Borošić, Franka Cink, Katja Cink, Lea Ivša, Mateo Hasanagić, Mia Malović, Katja Massari, Lucija Mikulić, Tin Popec, Marcela Valentić, Franko Vujanić, Lara Perković, Klara Pernar, Tin Popec, Marta Somić, Nika Tominac i Marija Tržić zapjevao Na plaincah sončece sije! Lucija Centner Žiger iz Osnovne šole bratov Polančičev Maribor, partnerske škole OŠ Budaševo-Topolovac-Gušće u suradnji s kojom je nastao projekt Čitanje ne poznaje granice/Branje ne pozna meja, izvela je monolog Znate li tko sam (ja)? Učenici Osnovne šole Antona Globočnika Pika Križaj i Matjaž Geršak Rigler recitirali su pjesmice Grigora Viteza, a učenici Tian Frank, Vita Hribernik, Nika Kovačič, Julija Petrovič, Tej Šaherl, Tjaša Tihec iz Podružnične Osnovne šole Marjeta na Dravskem polju dramsku igru Barve. Tara Buinac i Jura Princ iz Osnovne škole „Braća Bobetko“ Sisak recitirali su pjesmice Svet je kakor ringaraja i Matematika. Posjetitelji su mogli uživati i u nastupu Ivana Bobete iz Glazbene škole Frana Lhotke Sisak, dobitnika 1. nagrade na 6. međunarodnom Woodwind & Brass Grand Prix natjecanju. Na kraju programa, folklorne skupine Osnovne škole Budaševo-Topolovac-Gušće u sastavu: Dea Berek, Katja Cink, Mia Čunčić, Marta Bevanda, Mia Malović, Ante Malović Rom, Jakov Pavlenić, Nika Pavlenić, Elena Perković, David Perković, Lara Perković, Gabriel Stipanec i Katarina Učakar i Osnovne šole Pesnica u sastavu: Sergeja Auguštin, Evelina Babič Vohar, Tiana Celcer, Nastja Fras, Marisa Gole, Vida Jakopec, Taja Rop, Nives Skrbinšek, Miša Dvoršak, Rebeka Gajšek, Tonja Gavez, Brina Trampuš i Klara Zormanizvela izvele su splet narodnih igara. Učenici Medijske supine Područne škole Topolovac Niko Cerjak, Fran Blažević, Nikolina Grgić, Sara Matleković i Leonarda Mišić snimali su program i prenosili događaj uživo putem FB stranice Čitanje ne poznaje granice/Branje ne pozna meja. U drugom dijelu programa hrvatski i slovenski učenici Klara Pliberšek iz Osnovne šole Starše, Vita Hribernik iz Podružnične osnovne šole Marjeta na Dravskem polju, Mihael Topljak iz III. Osnovne škole Bjelovar i Nikolina Grgić iz Područne škole Topolovac razgovarali su sa svojim omiljenim piscima: Silvijom Šesto, Kašmirom Huseinovićem, Janjom Vidmar i Majdom Koren. U trećem dijelu programa održan je okrugli stol „Neka Čitanje ne poznaje granice“ u kojem su sudjelovali Ana Badurina, predsjednica Društva hrvatskih književnih prevodilaca, dr. sc. Verica Batur, predstavnica Ministarstva znanosti i obrazovanja, Goranka Braim Vlahović, predsjednica Hrvatske udruge školskih knjižničara, Romana Fekonja, savjetnica za školske knjižničare u Zavodu Republike Slovenije za školstvo, Adela Granić, viša savjetnica za školske knjižničare u Agenciji za odgoj i obrazovanje, Kašmir Huseinović, književnik i nakladnik Kašmir promet d.o.o. & Dječja Knjiga d.o.o., Tilka Jamnik, predstavnica Slovenske sekcije IBBY, Snježana Marić, predstavnica Školske knjige d.d., Isabella Mauro, predsjednica Hrvatskog centra za dječju knjigu, Božidar Prosenjak, književnik i predstavnik nakladničke kuće Alfa d.d., Rudi Stanonik, predstavnik Naklade Pivec iz Maribora, Silvija Šesto, književnica i potpredsjednica Hrvatskog društva književnika za djecu i mlade, Tjaša Urankar Dornik, potpredsjednica Javne agencije za knjigu Republike Slovenije, Janja Vidmar, književnica, Damjana Vovk, predsjednica Zveze bibliotekarskih društev Slovenije i Maja Zrnčić, predstavnica Ministarstva kulture i medija. Na okruglom stolu progovorilo se o ulozi svih okupljenih u promociji i poticanju čitanja, o poteškoćama s kojima se sudionici projekta Čitanje ne poznaje granice/Branje ne pozna meja susreću, problemu nedovoljnog prevođenja hrvatskih i slovenskih autora, o premaloj ili nedovoljnoj posvećenosti književnosti za djecu i mlade, promidžbi, cenzuri, kvalitetnim prijevodima, nakladništvu, potpori ministarstava i osnivača škola. Pozornicu je u narodnom duhu uredila Udruga za brigu o djeci i mladima „Radost“ Budaševo, a program su vodile Karmen Valenta (Županijski radio Qurinus) i Koraljka Čeh (Hrvatsko kulturno društvo Maribor) na hrvatskom i slovenskom jeziku. Nakon programa u Domu INA Rafinerija nafte Sisak, gosti su posjetili OŠ Budaševo-Topolovac-Gušće i razgledali izložbu radova učenika Centra za odgoj i obrazovanje Karlovac, Osnovne škole Eugena Kvaternika Velika Gorica, Osnovne škole Budaševo-Topolovac-Gušće, Osnovne škole Trilj, Osnovne škole Viktorovac Sisak, Osnovne škole Vodice, Osnovne šole Antona Globočnika Postojna, Osnovne šole Križe, Osnovne šole Maksa Durjave Maribor, Osnovne šole Markovci, Osnovne šole Rečica ob Savinji i Osnovne šole Starše, a koji su nastajali tijekom provođenja projekta te Udruge za brigu o djeci i mladima „Radost“ Budaševo. Učenici su, nakon ručka, sudjelovali na radionici u Gradskom muzeju Sisak, u književnom susretu s Ivom Dužić, razgledali izložbu "70 godina OŠ Viktorovac" te posjetili Dječji odjel Narodne knjižnice i čitaonice „Vlado Gotovac“ Sisak. Gosti s obje strane granice saznali su zanimljivosti i pojedinosti iz bogatog kulturnog nasljeđa grada domaćina koje im je ispričala učiteljica Davorka Barlović iz Područne škole Gušće, čime se zaokružio prikaz projektnih aktivnosti kao i završnog susreta. Na taj su način sudionici manifestacije dobili kompletan uvid u osnovne značajke projekta Čitanje ne poznaje granice/Branje ne pozna meja. Manifestaciji su podršku i potporu pružili mnogi donatori i sponzori. Poznata i višestruko nagrađivana i izvan naše domovine, ilustratorica Andrea Petrlik Huseinović izradila je i donirala vizualni identitet projekta. Glazbena škola Frana Lhotke Sisak ustupila je dvoranu na korištenje, djelatnici Gradskog muzeja Sisak održali su besplatnu radionicu za djecu iz Hrvatske i Slovenije. Dječji odjel Gradske knjižnice i čitaonice „Vlado Gotovac“ Sisak za djecu je pripremio prikladni program. Turistička zajednica Sisačko-moslavačke županije i Turistička zajednica Grada Siska donirale su promidžbene materijale koji su podijeljeni svim sudionicima, a nakladničke kuće Školska knjiga, Profil Klett i Alfa te Hrvatska udruga školskih knjižničara poklone za goste iz Slovenije kao i učenike koji su sudjelovali u programu. Za promidžbene materijale i honorare priskrbili su Ministarstvo kulture i medija, Sisačko-moslavačka županija i Zveza bibliotekarskih društev Slovenije. Za osvježenje i ručak sredstva su izdvojili Sisačko-moslavačka županija, Školska knjiga d.d., Mlin i pekare Sisak i OŠ Budaševo-Topolovac-Gušće. Svečana proslava okupilaje 230 sudionika iz Hrvatske i Slovenije čime je ujedno obilježena i Noć knjige, već tradicionalna manifestacija hrvatskih knjižničara, nakladnika, književnika i prevoditelja. Mediji kako u Hrvatskoj tako i u Sloveniji popratili su svečanost, a sudionici su svoje zadovoljstvo iskazali organizacijom na visokoj razini, kvalitetnim, sadržajnim i dobro promišljenim programom te gostoljubivošću domaćina. Evaluacijski upitnik ispunilo je 54% ispitanika, a skup su ocijenili ocjenom 9,98. Zahvaljujemo pokroviteljima ove svečanosti: Ministarstvu znanosti i obrazovanja, Ministarstvu kulture i medija, Sisačko-moslavačkoj županiji i Veleposlanstvu Republike Slovenije i mnogim, već spomenutim, sponzorima i donatorima. Hvala svima koji su sudjelovali u organizaciji i programu te svojim dolaskom uveličali ovu važnu obljetnicu! Mirjana Čubaković, stručna suradnica savjetnica OŠ Budaševo-Topolovac-Gušće Organizacijski i programski odbor Voditeljica projekta za Republiku Hrvatsku Fotografije: Udruga za brigu o djeci i mladima „Radost“ Budaševo Antonija Boltužić Kmetović Leonida Babič Svečana proslava odjeknula je i u medijima, izdvajamo samo neke: https://www.sta.si/3161554/branje-nima-meja-za-skoraj-sto-slovenskih-in-hrvaskih-sol-ter-2500-ucencev?fbclid=IwAR2KyUzBfGxoDUY4wMoGXwHv7tQIGVVK4lClTyT03tvJ-tWl-ty4gdnOjVs https://quirinusportal.com/2023/04/u-mrezi-znanja-o-medudrzavnom-projektu-citanje-ne-poznaje-granice-branje-ne-pozna-meja/ https://365.rtvslo.si/arhiv/aktualno-na-radiu-maribor/174954829?fbclid=IwAR04PLdh94zaL0afhYrKX0h_5FqZUlUTuM2HQX9GuI683sJBB8mGSyWH_Es http://os-budasevo.skole.hr/?news_hk=1&news_id=1503&mshow=290#mod_news http://os-budasevo.skole.hr/?news_hk=1&news_id=1505&mshow=290#mod_news https://citanjenepoznajegranice.weebly.com/naslovnica/izlozba-u-povodu-svecane-proslave-10-obljetnice-projekta https://www.mixcloud.com/Radio_Quirinus/mre%C5%BEa-znanja-25042023-%C4%8Ditanje-ne-poznaje-granice-branje-ne-pozna-meja/ https://www.rtvslo.si/rtv365/arhiv/174951088?s=radio svečanost proslave 10. godišnjice projekta
21. travnja 2023. u 11.00 Dom INA Rafinerija Sisak, Ante Kovačića 1 ORGANIZATOR: Hrvatsko knjižničarsko društvo, Sekcija za školske knjižnice SUORGANIZATORI: Zveza bibliotekarskih društev Slovenije, Sekcija za šolske knjižnice Knjižničarsko društvo Sisačko-moslavačke županije OŠ Budaševo-Topolovac-Gušće POKROVITELJI: Ministarstvo znanosti i obrazovanja Ministarstvo kulture i medija Sisačko-moslavačka županija Veleposlanstvo Republike Slovenije PROGRAM 10.00 – 11.00 sati – OKUPLANJE SUDIONIKA 11.00 – 11.30 sati – UVODNI GOVORI I SVEČANO OTVORENJE Dejana Golenko, zamjenica predsjednice Hrvatskoga knjižničarskog društva Damjana Vovk, predsjednica Zveze bibliotekarskih društev Slovenije Gordana Bjelovarac, predsjednica Knjižničarskog društva Sisačko- moslavačke županije Iva Čop, zamjenica ravnateljice OŠ Budaševo-Topolovac-Gušće dr. sc. Verica Batur, Ministarstvo znanosti i obrazovanja dr. sc. Vesna Čopič, Ministarstvo za vzgojo in izobraževanje dr. sc. Ivica Poljičak, držani tajnik Ministarstva kulture i medija Robertina Štajdohar, pročelnica Upravnog odjela za kulturu, šport, mlade i civilno društvo Sisačko-moslavačke županije Kristina Ikić Baniček, gradonačelnica Siska Tamara Plankar, ministrica svetovalka Veleposlanstva Republike Slovenije 11.30 – 12.15 sati -KULTURNO UMJETNIČKI PROGRAM HRVATSKIH I SLOVENSKIH UČENIKA • Dobra volja je najbolja! – monolog, OŠ Budaševo-Topolovac-Gušće • Kekčeva pesem – pjesma, OŠ Budaševo-Topolovac-Gušće • Pjesme, pjesme, pjesmice – recitacije, Osnovna šola Antona Globočnika Postojna • Barve – dramska igra, Podružnična Osnovna šola Marjeta na Dravskem polju • Na planincah sončece sije – zbor, OŠ Budaševo-Topolovac-Gušće • Svet je kakor ringaraja – recitacije, OŠ „Braća Bobetko“ Sisak • Znate li tko sam (ja)? – monolog, OŠ bratov Polančičev Maribor • Recitacije – OŠ Budaševo-Topolovac-Gušće • P. Baldassari: Sonata II. st. Grave – 3. st. Allegro, Glazbena škola Frana Lhotke Sisak • Moj prijatelj Videk – dramska igra, OŠ Budaševo-Topolovac-Gušće • Vse je ritem – folklorni nastup, OŠ Pesnica • Splet narodnih igara– folklorna skupina, OŠ Budaševo-Topolovac-Gušće 12.15 – 13.00 sati – KNJIŽEVNI SUSRET Silvija Šesto , Janja Vidmar, Kašmir Huseinović , Majda Koren moderatori: Klara Pliberšek, Osnovna šola Starše, Mihael Topljak, III. Osnovna škola Bjelovar Vita Hribernik, Podružnična osnovna šola Marjeta na Dravskem polju Nikolina Grgić, Osnovna škola Budaševo-Topolovac-Gušće 13.00 – 14.00 sati - OKRUGLI STOL „NEKA ČITANJE NE POZNAJE GRANICE“ sudionici: Ana Badurina, Društvo hrvatskih književnih prevodilaca dr. sc. Verica Batur, Ministarstvo znanosti i obrazovanja Goranka Braim Vlahović, Hrvatska udruga školskih knjižničara dr.sc. Vesna Čopič, Ministrstvo za vzgojo in izobraževanje Republike Slovenije Romana Fekonja, Zavod Republike Slovenije za šolstvo Adela Granić, Agencija za odgoj i obrazovanje Kašmir Huseinović, književnik i nakladnik Kašmir promet d.o.o. & Dječja Knjiga d.o.o. Tilka Jamnik, Slovenska sekcija IBBY Tjaša Lešnik, Založba Pivec, Maribor Snježana Marić, Školska knjiga d.d. Isabella Mauro, Hrvatski centar za dječju knjigu Božidar Prosenjak, Alfa d.d. Silvija Šesto, Hrvatsko društvo književnika za djecu i mlade Tjaša Urankar Dornik, Javna agencija za knjigo Republike Slovenije Janja Vidmar, književnica Damjana Vovk, Zveza bibliotekarskih društev Slovenije Maja Zrnčić, Ministarstvo kulture i medija moderatorica: Koraljka Čeh • stanka za ručak • izložba radova hrvatskih i slovenskih učenika • radionica za učenike u Gradskom muzeju Sisak • izložba "70 godina OŠ Viktorovac • književni susret s Ivom Dužić • posjet učenika Dječjem odjelu Narodne knjižnice i čitaonice „Vlado Gotovac“ Sisak • obilazak Siska Program će se snimati. Voditeljice programa: Karmen Valenta (Županijski radio Qurinus) i Koraljka Čeh (Hrvatsko kulturno društvo Maribor). Susret Kekeca i Hlapića U okviru projekta Čitanje ne poznaje granice/Branje ne pozna meja, školska knjižnica Osnovne škole Podmurvice iz Rijeke surađuje sa školskom knjižnicom Osnovne škole Antona Bezenška, Frankolovo, iz Slovenije. Slovenski kolege imaju nastavu hrvatskog jezika kao izbornog predmeta u svojoj školi te čitaju Sijač sreće, Božidara Prosenjaka, dok prvašići Osnovne škole Podmurvice čitaju Kekeca Josipa Vandota. U Mjesecu hrvatske knjige organiziran je književni susret Hlapića i Kekeca. Jednodnevan izlet u Rijeku bio je zapravo zajedničko čitanje i druženje u školi te posjet Dječjoj kući. Krajem školske godine u lipnju planiramo i zajedničko druženje u Kranjskoj Gori. Posjetili bismo Kekečevu deželu gdje žive Kekec, Pehta, Bedanec, Mojca i Rožle, a mi zajedno s njima ulazimo u svijet priče te spašavamo Mojcu, bježimo od Bedanca i doživljavamo svakojake pustolovine. Doček u školi i kratku priredbu kamerom je zabilježila naša vrsna režiserka Tara Vidović iz 8.b razreda. Alida Devčić Crnić |
Osnovne i srednje škole
Republike Hrvatske i Republike Slovenije Hrvatsko knjižničarsko društvo, Komisija za osnovnoškolske knjižnice, Komisija za srednjoškolske knjižnice Zveza bibliotekarskih društev Slovenije, Sekcija za šolske knjižnice Suglasnost Ministarstvo znanosti i obrazovanja Republike Hrvatske Agencija za odgoj i obrazovanje Zavod za šolstvo Republike Slovenije Potpora Hrvatska udruga školskih knjižničara Hrvatska mreža školskih knjižničara Hrvatsko čitateljsko društvo Počasno pokroviteljstvo
|